Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 15:24 - 新译本

24 所以,无论我甚么时候到西班牙去,都希望趁我路过时和你们见面,先稍微满足我的心愿,然后由你们给我送行到那里去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 所以我想去西班牙的途中路过你们那里,稍作停留,享受与你们的相聚之乐,然后由你们资助我上路。

参见章节 复制

中文标准译本

24 就是说,当我去西班牙的时候,我希望能顺路看你们;先与你们相聚,使我稍得满足;然后由你们在那里送我上路。

参见章节 复制

和合本修订版

24 盼望到西班牙去的时候经过,得见你们,先与你们彼此交往,心里稍得满足,然后蒙你们为我送行。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 盼望从你们那里经过,得见你们,先与你们彼此交往,心里稍微满足,然后蒙你们送行。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 盼望从你们那里经过,得见你们,先与你们彼此交往,心里稍微满足,然后蒙你们送行。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 我计划在去西班牙的途中去拜访你们,并与你们团聚一段时间。之后,让你们为我送行。

参见章节 复制




罗马书 15:24
9 交叉引用  

你的脚要少进邻舍的家; 免得他厌烦你,就憎恶你。


于是教会给他们送行,他们就经过腓尼基、撒玛利亚,述说外族人怎样归主的事,使弟兄们大大喜乐。


这些事以后,保罗心里定意要经过马其顿、亚该亚,往耶路撒冷去。他说:“我到了那边以后,也该去罗马看看。”


过了这几天,我们就启程前行,他们众人带着妻子儿女送我们到城外。我们跪在海滩上祷告,


也使我在你们中间,借着你我彼此的信心,大家一同得到安慰。


等我办好这件事,把这笔款项安全地交了给他们,我就要路过你们那里到西班牙去。


然后经过你们那里,往马其顿去,再从马其顿回到你们中间,让你们给我送行往犹太去。


他们在教会面前证实了你的爱;你照着 神所喜悦的,资助他们的旅程,这样是好的。


跟着我们:

广告


广告