Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 34:13 - 中文标准译本

13 它的城堡将长出荆棘, 堡垒长出灌木丛和蒺藜; 它必成为豺狗的巢、鸵鸟的窝。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 那里的宫殿荆棘丛生, 蒺藜、刺草遍布坚城, 成了野狗的巢穴和鸵鸟的住处。

参见章节 复制

和合本修订版

13 以东的宫殿要长出荆棘, 城堡要生长蒺藜和刺草; 成为野狗的住处, 鸵鸟的居所。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 以东的宫殿要长荆棘; 保障要长蒺藜和刺草; 要作野狗的住处, 鸵鸟的居所。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 以东的宫殿要长荆棘; 保障要长蒺藜和刺草; 要作野狗的住处, 鸵鸟的居所。

参见章节 复制

新译本

13 以东的宫殿必长荆棘, 它的堡垒必长蒺藜和刺草; 它要作野狗的住处, 作鸵鸟的居所。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 宫殿里长满了荆棘, 城堡里长满了野草, 豺狼和猫头鹰在那里盘踞。

参见章节 复制




以赛亚书 34:13
17 交叉引用  

然而你在豺狗出没之地压垮我们, 用死荫笼罩我们。


你使城市变为乱堆, 使坚固的城沦为废墟; 外族人的城堡不复存在, 永远不得重建。


灼热的沙地将成为池塘, 干涸之地将成为水泉; 豺狗躺卧的巢, 鸵鸟的窝都将变为芦苇和蒲草。


连豺狗也哺乳它们的幼崽, 但我的子民却凶狠如旷野中的鸵鸟。


因此,万军之耶和华以色列的神宣告: 我指着我的永生起誓, 摩押必像所多玛, 亚扪必像格摩拉, 成为杂草、盐坑之地,永远的荒场。 我的余剩之民必掠夺他们, 我幸存的国民必继承那地。


恨以扫;我使以扫的山地变得荒凉,把他的继业给旷野的豺狗。”


他用强有力的声音呼喊说: “倒塌了!大巴比伦倒塌了! 她成了鬼魔居住的地方、 一切污灵的巢穴、 一切污秽鸟类的巢穴、 一切污秽可憎野兽的巢穴。


跟着我们:

广告


广告