以赛亚书 34:13 - 和合本修订版13 以东的宫殿要长出荆棘, 城堡要生长蒺藜和刺草; 成为野狗的住处, 鸵鸟的居所。 参见章节圣经当代译本修订版13 那里的宫殿荆棘丛生, 蒺藜、刺草遍布坚城, 成了野狗的巢穴和鸵鸟的住处。 参见章节中文标准译本13 它的城堡将长出荆棘, 堡垒长出灌木丛和蒺藜; 它必成为豺狗的巢、鸵鸟的窝。 参见章节新标点和合本 上帝版13 以东的宫殿要长荆棘; 保障要长蒺藜和刺草; 要作野狗的住处, 鸵鸟的居所。 参见章节新标点和合本 - 神版13 以东的宫殿要长荆棘; 保障要长蒺藜和刺草; 要作野狗的住处, 鸵鸟的居所。 参见章节新译本13 以东的宫殿必长荆棘, 它的堡垒必长蒺藜和刺草; 它要作野狗的住处, 作鸵鸟的居所。 参见章节圣经–普通话本13 宫殿里长满了荆棘, 城堡里长满了野草, 豺狼和猫头鹰在那里盘踞。 参见章节 |