Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 38:1 - 圣经–普通话本

1 主啊,求您不要在怒中谴责我, 不要在烈怒中惩罚我。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 耶和华啊, 求你不要发怒责罚我, 不要在烈怒下管教我。

参见章节 复制

中文标准译本

1 耶和华啊,求你不要在你的震怒中责备我, 不要在你的怒火中管教我!

参见章节 复制

和合本修订版

1 耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 不要在烈怒中惩罚我!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 不要在烈怒中惩罚我!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 不要在烈怒中惩罚我!

参见章节 复制

新译本

1 耶和华啊!求你不要在忿怒中责备我, 也不要在烈怒中管教我。

参见章节 复制




诗篇 38:1
11 交叉引用  

主啊,求您不要发怒责备我, 不要在震怒中惩罚我。


快来吧,上帝啊,请拯救我! 主啊,快来援助我!


您的愤怒重重地压着我, 您全部的波涛淹没了我。


你与她争论,驱逐她,逼她出走, 就像在刮东风的日子里用狂风把她卷去。


我曾在狂怒的片刻对你掩面不看, 但我必以永久的爱向你显示怜悯。” 这是主—你的救赎者说的。


主啊,求您公正地、但不要怀怒地管教我们, 好让我们存留下的人不致太少。


主说: “我与你同在, 我一定会拯救你。 我将使我放逐你去的列国走向灭亡, 但不会让你走向未路。 我将公正地裁判你, 但我不会让你逃脱惩罚。”


主啊,我听到过有关您的传闻。 主啊,您的作为使我敬畏。 求您在未来重振您的声望, 求您在未来再现您的威严, 也求您在发作烈怒时以怜悯为念。


我惧怕主的烈怒,因为主已经震怒到要毁灭你们。然而,主当时仍然垂听了我的祈祷。


跟着我们:

广告


广告