Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 126:1 - 圣经–普通话本

1 主把流亡者带回锡安的时候, 我们如在梦中!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 耶和华使被掳者归回锡安的时候, 我们犹如在梦中。

参见章节 复制

中文标准译本

1 耶和华使锡安被掳之人回归时, 我们就像是在做梦。

参见章节 复制

和合本修订版

1 当耶和华使锡安被掳的人归回的时候, 我们好像做梦的人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 当耶和华将那些被掳的带回锡安的时候, 我们好像做梦的人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 当耶和华将那些被掳的带回锡安的时候, 我们好像做梦的人。

参见章节 复制

新译本

1 耶和华使被掳的人归回锡安的时候, 我们好象在作梦的人。

参见章节 复制




诗篇 126:1
24 交叉引用  

约伯为他的朋友们祈祷后,主恢复他的繁荣,使他比从前加倍兴盛。


即便他应答了我的呼求, 我也不相信他会听我的陈述。


在急难中,我向主求告, 他就应答我。


我抬头仰望山冈, 我的援助来自何方?


有人对我说: “让我们去朝拜主的殿宇。” 我听了满心欢喜。


在天上做王的主啊, 我仰望着您。


让以色列人说说, 假如没有主的帮助,


信仰主的人如同锡安山, 永远屹立,永不动摇。


以色列的救恩来自锡安! 当主复兴他的子民之时, 愿雅各兴高采烈, 愿以色列欢天喜地。


愿锡安的主降福于以色列。 当主领回被掳的子民时, 雅各的子孙将欢呼, 以色列的人民欢天喜地。


主啊,您把恩惠赐给您的土地, 您使雅各被掳的子孙得以复兴。


您赦免了您的子民的罪, 掩盖了他们所有的过错。


我会让你们找到我。”这是主说的。“我将把从你们那里拿走的东西还给你们,把你们从我放逐你们去的地方集合到一起,带回到我当年放逐你们的地方来。”


我才会拒绝雅各和我仆人大卫的后代,不从他们当中拣选治理亚伯拉罕、以撒和雅各子孙的人。我要把从他们那里拿走的一切还给他们,向他们显示我的慈爱。”


“犹大人啊,对于你也一样, 后果已经命定。 当我复兴我的子民的时候, 这一切必将发生。”


主说: “当我复兴犹大和耶路撒冷的繁荣的时候,


马利亚告诉他们耶稣还活着,而且她还见到他了,但是,他们都不相信。


使徒们却以为她们是在胡说八道,不相信她们。


他们都惊喜极了,可还是不能相信这一切是真的。耶稣对他们说: “你们这里有吃的吗?”


彼得就跟天使出来了。他不知道这一切是否是真实的,他还以为是自己看见了异象。


那么,主—你的上帝就会恢复你旧日的状况,怜悯你,把你从他放逐你去的列国之中召集起来。


跟着我们:

广告


广告