Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米哀歌 5:18 - 圣经–普通话本

18 锡安山孤寂凄凉, 只有狐狸在游荡。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 锡安山一片荒凉, 豺狼四处游荡。

参见章节 复制

中文标准译本

18 这都因为锡安山荒凉, 豺狗行在其上。

参见章节 复制

和合本修订版

18 锡安山荒凉, 狐狸行在其上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 锡安山荒凉, 野狗行在其上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 锡安山荒凉, 野狗行在其上。

参见章节 复制

新译本

18 因为锡安山荒凉,野狗就在山上到处出没。 祈求复兴

参见章节 复制




耶利米哀歌 5:18
18 交叉引用  

他放火焚烧圣殿、王宫和耶路撒冷所有的房屋,所有的高大建筑都起了火。


亚扪人多比雅站在他的身边,附和说: “恐怕一只狐狸爬上他们造的墙也能踩倒它吧!”


他们将死于刀剑之下, 他们将葬身豺狼腹中。


主啊,求您不要永久对我们发怒, 不要念念不忘我们的罪; 求您垂顾我们,我们都是您的子民。


这土地上的我的山啊, 还有你的财富和你的宝藏, 我都要毫无代价地当作掳获物送给他人, 这全是由于你境内的罪。


民众在圣殿里将耶利米团团围住。


“全能的主—以色列的上帝是这样说的: ‘你们已经看见我降于耶路撒冷和犹大诸城的灾难。如今,它们荒废了,空无一人,


因此,我对犹大的城市和耶路撒冷的街巷极其愤怒,它们于是日渐荒废,终于变成今天这样一片荒野。’


他放火烧了圣殿、王宫和耶路撒冷所有的房屋,所有的高大建筑都起了火。


我要为群山哭泣, 为旷野上的牧场哀伤, 因为那里已经成了荒芜人迹的焦土, 再也听不到牛羊的喧嚷, 甚至天上的飞鸟,地上的走兽, 都从那里逃离了, 一切都不存在了。


“我要把耶路撒冷变成乱石堆, 让她成为野狗的住处; 我要把犹大的城镇全都变成废墟, 找不见一个人。”


“以色列啊,你的先知就像废墟中的野狗,


“我们的上帝啊,求您垂听您的仆人的祈求和心愿吧;主啊,为了您自己,求您眷顾您被毁坏的圣殿吧。


正是因为你们的缘故, 锡安将被翻耕成田, 耶路撒冷将成为废墟, 圣殿的山将长满荒草。


跟着我们:

广告


广告