Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 14:3 - 圣经–普通话本

3 我为你们准备好地方后还会再来,把你们接去和我同住,以便我在哪里,你们也能在哪里。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 我预备好了以后,必定回来接你们到我那里。我在哪里,让你们也在哪里。

参见章节 复制

中文标准译本

3 我如果去为你们预备了地方,就会再来,接你们到我那里,好使我在哪里,你们也能在哪里。

参见章节 复制

和合本修订版

3 我若去为你们预备了地方,就必再来接你们到我那里去,我在哪里,叫你们也在哪里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 我若去为你们预备了地方,就必再来接你们到我那里去,我在哪里,叫你们也在那里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 我若去为你们预备了地方,就必再来接你们到我那里去,我在哪里,叫你们也在那里。

参见章节 复制




约翰福音 14:3
20 交叉引用  

侍奉我的人必须跟随我,我在哪里,我的仆人也要在哪里。侍奉我的人,父会赐给他荣耀。


你们听见我对你们说: ‘我要走了,但是,我会回到你们这里的。’你们如果真的爱我,你们就应该高兴,因为,我要到父那里去了,父比我伟大。


你们知道我要去的那个地方的路。”


“父,我到哪里,愿您赐给我的人也到哪里。让他们看到您赐予我的荣耀,因为在创世之前您就爱我。


对他们说: “加利利人啊,你们为什么站在这里仰望天空?这个从你们这里被接进天堂的耶稣,你们看到他怎样进的天堂,他还会怎样回来。”


既然我们是上帝的儿女,我们也会得到他赐给他的子民的祝福,他还会赐给我们他赐给基督的一切。但是,我们必须像基督那样受难,我们才能够分享他的荣耀。


我在这两种选择之间左右为难,我有要离开生命的愿望去跟基督同在,这是再好不过了。


这样,我们主耶稣的名在你们之中就能够得到荣誉,而你们也通过上帝和主耶稣基督的恩典在他之中得到荣耀。


如果我们忍耐, 就能和他共同统治。 如果我们否定他, 他就否定我们。


基督也仅牺牲自己一次,便清除了许许多多人的罪孽。当他再次出现时,不再是对付罪了,而是给那些正等候着他的人们带来拯救。


“我要赐权力给获胜的人,让他与我一同坐在我的宝座上,就像已获胜的我与我父同坐在他的宝座上一样。


跟着我们:

广告


广告