Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 6:6 - King James Version (Oxford) 1769

6 But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

6 But brother goes to law against brother, and that before [Gentile judges who are] unbelievers [without faith or trust in the Gospel of Christ]?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 but brother goeth to law with brother, and that before unbelievers?

参见章节 复制

Common English Bible

6 But instead, does a brother or sister have a lawsuit against another brother or sister, and do they do this in front of unbelievers?

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 Instead, brother contends against brother in court, and this before the unfaithful!

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 But brother goeth to law with brother, and that before unbelievers.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 but brother goes to law against brother, and that before unbelievers?

参见章节 复制




1 Corinthians 6:6
13 交叉引用  

So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.


And the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?


Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?


Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? Why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?


Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?


And what concord hath Christ with Belial? or what part hath he that believeth with an infidel?


But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.


跟着我们:

广告


广告