Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 6:6 - American Standard Version (1901)

6 but brother goeth to law with brother, and that before unbelievers?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 But brother goes to law against brother, and that before [Gentile judges who are] unbelievers [without faith or trust in the Gospel of Christ]?

参见章节 复制

Common English Bible

6 But instead, does a brother or sister have a lawsuit against another brother or sister, and do they do this in front of unbelievers?

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 Instead, brother contends against brother in court, and this before the unfaithful!

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 But brother goeth to law with brother, and that before unbelievers.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 but brother goes to law against brother, and that before unbelievers?

参见章节 复制




1 Corinthians 6:6
13 交叉引用  

So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.


And the day following he appeared unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?


Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?


Nay, already it is altogether a defect in you, that ye have lawsuits one with another. Why not rather take wrong? why not rather be defrauded?


Be not unequally yoked with unbelievers: for what fellowship have righteousness and iniquity? or what communion hath light with darkness?


And what concord hath Christ with Belial? or what portion hath a believer with an unbeliever?


But if any provideth not for his own, and specially his own household, he hath denied the faith, and is worse than an unbeliever.


跟着我们:

广告


广告