Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 50:32 - English Standard Version 2016

32 The proud one shall stumble and fall, with none to raise him up, and I will kindle a fire in his cities, and it will devour all that is around him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

32 And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

32 And Pride (the arrogant one) shall stumble (totter) and fall, and none shall raise him up. And I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all who are round about him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

32 And the proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up; and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all that are round about him.

参见章节 复制

Common English Bible

32 The arrogant one will stumble and fall, and no one will help her up. I’ll set your cities on fire, and it will consume all that’s around her.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

32 And the proud one will fall and be ruined. And there will be no one who may lift him up. And I will kindle a fire in his cities, and it will devour everything around him."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 And the proud one shall fall, he shall fall down, and there shall be none to lift him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.

参见章节 复制




Jeremiah 50:32
22 交叉引用  

Let the insolent be put to shame, because they have wronged me with falsehood; as for me, I will meditate on your precepts.


Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.


Before destruction a man’s heart is haughty, but humility comes before honor.


I will punish you according to the fruit of your deeds, declares the Lord; I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is around her.”


And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall devour the strongholds of Ben-hadad.”


No stone shall be taken from you for a corner and no stone for a foundation, but you shall be a perpetual waste, declares the Lord.


and say, ‘Thus shall Babylon sink, to rise no more, because of the disaster that I am bringing upon her, and they shall become exhausted.’” Thus far are the words of Jeremiah.


But when his heart was lifted up and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was brought down from his kingly throne, and his glory was taken from him.


So I will send a fire upon the wall of Tyre, and it shall devour her strongholds.”


So I will send a fire upon Teman, and it shall devour the strongholds of Bozrah.”


So I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour her strongholds, with shouting on the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind;


So I will send a fire upon the house of Hazael, and it shall devour the strongholds of Ben-hadad.


So I will send a fire upon the wall of Gaza, and it shall devour her strongholds.


So I will send a fire upon Moab, and it shall devour the strongholds of Kerioth, and Moab shall die amid uproar, amid shouting and the sound of the trumpet;


So I will send a fire upon Judah, and it shall devour the strongholds of Jerusalem.”


“Fallen, no more to rise, is the virgin Israel; forsaken on her land, with none to raise her up.”


For a fire is kindled by my anger, and it burns to the depths of Sheol, devours the earth and its increase, and sets on fire the foundations of the mountains.


For this reason her plagues will come in a single day, death and mourning and famine, and she will be burned up with fire; for mighty is the Lord God who has judged her.”


跟着我们:

广告


广告