Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Jeremiah 50:32 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 And the proud one shall fall, he shall fall down, and there shall be none to lift him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

32 And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

32 And Pride (the arrogant one) shall stumble (totter) and fall, and none shall raise him up. And I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all who are round about him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

32 And the proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up; and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all that are round about him.

参见章节 复制

Common English Bible

32 The arrogant one will stumble and fall, and no one will help her up. I’ll set your cities on fire, and it will consume all that’s around her.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

32 And the proud one will fall and be ruined. And there will be no one who may lift him up. And I will kindle a fire in his cities, and it will devour everything around him."

参见章节 复制




Jeremiah 50:32
22 交叉引用  

Pride goeth before destruction: and the spirit is lifted up before a fall.


Before destruction, the heart of a man is exalted: and before he be glorified, it is humbled.


But I will visit upon you according to the fruit of your doings, saith the Lord: and I will kindle a fire in the forest thereof: and it shall devour all things round about it.


And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall devour the strongholds of Benadad.


And they shall not take of thee a stone for the corner, nor a stone for foundations, but thou shalt be destroyed for ever, saith the Lord.


And thou shalt say: Thus shall Babylon sink, and she shall not rise up from the affliction that I will bring upon her, and she shall be utterly destroyed. Thus far are the words of Jeremias.


And I will send a fire upon the wall of Tyre, and it shall devour the houses thereof.


I will send a fire into Theman: and it shall devour the houses of Bosra.


And I will kindle a fire in the wall of Rabba: and it shall devour the houses thereof with shouting in the day of battle, and with a whirlwind in the day of trouble.


And I will send a fire into the house of Azael, and it shall devour the houses of Benadad.


And I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the houses thereof.


And I will seed a fire into Moab, and it shall devour the houses of Carioth: and Moab shall die with a noise, with the sound of the trumpet:


And I will send a fire into Juda, and it shall devour the houses of Jerusalem.


The virgin of Israel is cast down upon her land, there is none to raise her up.


A fire is kindled in my wrath, and shall burn even to the lowest hell: and shall devour the earth with her increase, and shall burn the foundations of the mountains.


Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine, and she shall be burnt with the fire; because God is strong, who shall judge her.


跟着我们:

广告


广告