Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Mark 14:7 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 For the poor you have always with you: and whensoever you will, you may do them good: but me you have not always.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 For ye have the poor with you always, and whensoever ye will ye may do them good: but me ye have not always.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 For you always have the poor with you, and whenever you wish you can do good to them; but you will not always have Me. [Deut. 15:11.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 For ye have the poor always with you, and whensoever ye will ye can do them good: but me ye have not always.

参见章节 复制

Common English Bible

7 You always have the poor with you; and whenever you want, you can do something good for them. But you won’t always have me.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 For the poor, you have with you always. And whenever you wish, you are able to do good to them. But you do not have me always.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 For you always have the poor with you, and whenever you want, you can do good for them. But you will not always have me.

参见章节 复制




Mark 14:7
14 交叉引用  

For the poor you have always with you: but me you have not always.


But Jesus said: Let her alone, why do you molest her? She hath wrought a good work upon me.


Little children, yet a little while I am with you. You shall seek me; and as I said to the Jews: Whither I go you cannot come; so I say to you now.


I came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world, and I go to the Father.


But I told you not these things from the beginning, because I was with you. And now I go to him that sent me, and none of you asketh me: Whither goest thou?


And now I am not in the world, and these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep them in thy name whom thou has given me; that they may be one, as we also are.


Whom heaven indeed must receive, until the times of the restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of his holy prophets, from the beginning of the world.


There will not be wanting poor in the land of thy habitation: therefore I command thee to open thy hand to thy needy and poor brother, that liveth in the land.


For I have had great joy and consolation in thy charity, because the bowels of the saints have been refreshed by thee, brother.


跟着我们:

广告


广告