Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Mark 14:6 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 But Jesus said: Let her alone, why do you molest her? She hath wrought a good work upon me.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 But Jesus said, Let her alone; why are you troubling her? She has done a good and beautiful thing to Me [praiseworthy and noble].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 But Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

参见章节 复制

Common English Bible

6 Jesus said, “Leave her alone. Why do you make trouble for her? She has done a good thing for me.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 But Jesus said: "Permit her. What is the reason that you trouble her? She has done a good deed for me.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 But Jesus said, “Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a beautiful thing to me.

参见章节 复制




Mark 14:6
23 交叉引用  

No weapon that is formed against thee shall prosper: and every tongue that resisteth thee in judgment, thou shalt condemn. This is the inheritance of the servants of the Lord and their justice with me, saith the Lord.


And Jesus knowing it, said to them: Why do you trouble this woman? for she hath wrought a good work upon me.


For this ointment might have been sold for more than three hundred pence, and given to the poor. And they murmured against her.


For the poor you have always with you: and whensoever you will, you may do them good: but me you have not always.


And in Joppe there was a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas. This woman was full of good works and almsdeeds which she did.


For not he who commendeth himself, is approved, but he, whom God commendeth.


And God is able to make all grace abound in you; that ye always, having all sufficiency in all things, may abound to every good work,


For we are his workmanship, created in Christ Jesus in good works, which God hath prepared that we should walk in them.


That you may walk worthy of God, in all things pleasing; being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God:


Having testimony for her good works, if she have brought up children, if she have received to harbour, if she have washed the saints' feet, if she have ministered to them that suffer tribulation, if she have diligently followed every good work.


To do good, to be rich in good works, to give easily, to communicate to others,


If any man therefore shall cleanse himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified and profitable to the Lord, prepared unto every good work.


That the man of God may be perfect, furnished to every good work.


Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and might cleanse to himself a people acceptable, a pursuer of good works.


In all things shew thyself an example of good works, in doctrine, in integrity, in gravity,


And let our men also learn to excel in good works for necessary uses: that they be not unfruitful.


It is a faithful saying: and these things I will have thee affirm constantly: that they, who believe in God, may be careful to excel in good works. These things are good and profitable unto men.


And let us consider one another, to provoke unto charity and to good works:


Fit you in all goodness, that you may do his will; doing in you that which is well pleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom is glory for ever and ever. Amen.


Having your conversation good among the Gentiles: that whereas they speak against you as evildoers, they may, by the good works, which they shall behold in you, glorify God in the day of visitation.


跟着我们:

广告


广告