Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 6:22 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And he wrought signs and wonders great and very grievous in Egypt against Pharao, and all his house, in our sight.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

22 and the LORD shewed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

22 And the Lord showed signs and wonders, great and evil, against Egypt, against Pharaoh, and all his household, before our eyes;

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 and Jehovah showed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his house, before our eyes;

参见章节 复制

Common English Bible

22 Before our own eyes, the LORD performed great and awesome deeds of power against Egypt, Pharaoh, and his entire dynasty.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 And he wrought signs and wonders, great and very grievous, in Egypt, against Pharaoh and all his house, in our sight.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

22 And the Lord showed signs and wonders, great and grievous, against Egypt and against Pharaoh and all his household, before our eyes.

参见章节 复制




Deuteronomy 6:22
15 交叉引用  

The moon and the stars to rule the night: for his mercy endureth for ever.


How shall we sing the song of the Lord in a strange land?


When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever:


And thou mayest tell in the ears of thy sons, and of thy grandsons, how often I have plagued the Egyptians, and wrought my signs amongst them: and you may know that I am the Lord.


For I will stretch forth my hand, and will strike Egypt with all my wonders which I will do in the midst of them. After these he will let you go.


The Lord God, who is your leader, himself will fight for you, as he did in Egypt in the sight of all.


I commanded Josue also at that time, saying: Thy eyes have seen what the Lord your God hath done to these two kings. So will he do to all the kingdoms to which thou shalt pass.


Your eyes have seen all that the Lord hath done against Beelphegor: how he hath destroyed all his worshippers from among you.


If God ever did so as to go, and take to himself a nation out of the midst of nations by temptations, signs, and wonders, by fight, and a strong hand, and stretched-out arm, and horrible visions according to all the things that the Lord your God did for you in Egypt, before thy eyes.


Thou shalt say to him: We were bondmen of Pharao in Egypt, and the Lord brought us out of Egypt with a strong hand.


And he brought us out from thence, that he might bring us in and give us the land, concerning which he swore to our fathers.


The exceeding great plagues, which thy eyes saw, and the signs and wonders, and the strong hand, and the stretched-out arm, with which the Lord thy God brought thee out. So will he do to all the people, whom thou fearest.


跟着我们:

广告


广告