Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 14:6 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And thy handmaid had two sons: and they quarrelled with each other in the field, and there was none to part them. And the one struck the other, and slew him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and slew him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 And your handmaid had two sons, and they quarreled with one another in the field. There was no one to separate them, and one struck the other and killed him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and killed him.

参见章节 复制

Common English Bible

6 Your servant had two sons, but the two of them fought in the field. No one could separate them, and one struck the other and killed him.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 And your handmaid had two sons. And they quarreled against one another in the field. And there was no one there who would be able to stop them. And one struck the other, and killed him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 And your servant had two sons, and they quarreled with one another in the field. There was no one to separate them, and one struck the other and killed him.

参见章节 复制




2 Samuel 14:6
7 交叉引用  

And Cain said to Abel his brother: Let us go forth abroad. And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel, and slew him.


And Absalom had commanded his servants, saying: Take notice when Amnon shall be drunk with wine, and when I shall say to you: Strike him, and kill him; fear not, for it is I that command you. Take courage, and be valiant men.


And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded them. And all the king's sons arose and got up every man upon his mule, and fled.


And the king said to her: What is the matter with thee? She answered: Alas, I am a widow woman; for my husband is dead.


And behold, the whole kindred rising against thy handmaid saith: Deliver him that hath slain his brother, that we may kill him for the life of his brother, whom he slew, and that we may destroy the heir. And they seek to quench my spark which is left, and will leave my husband no name, nor remainder upon the earth.


And going out the next day, he saw two Hebrews quarreling. And he said to him that did the wrong: Why strikest thou thy neighbour?


跟着我们:

广告


广告