Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 2:7 - Catholic Public Domain Version

7 Then all were astonished, and they wondered, saying: "Behold, are not all of these who are speaking Galileans?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not all these which speak Galilæans?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 And they were beside themselves with amazement, saying, Are not all these who are talking Galileans?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 And they were all amazed and marvelled, saying, Behold, are not all these that speak Galilæans?

参见章节 复制

Common English Bible

7 They were surprised and amazed, saying, “Look, aren’t all the people who are speaking Galileans, every one of them?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And they were all amazed, and wondered, saying: Behold, are not all these, that speak, Galileans?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 And they were amazed and astonished, saying, “Are not all these who are speaking Galileans?

参见章节 复制




Acts 2:7
12 交叉引用  

But the people were saying, "This is Jesus, the Prophet from Nazareth of Galilee."


And after a little while, those who were standing nearby came and said to Peter: "Truly, you also are one of them. For even your manner of speaking reveals you."


And, hearing this, Jesus wondered. And he said to those following him: "Amen I say to you, I have not found so great a faith in Israel.


And they were all so amazed that they inquired among themselves, saying: "What is this? And what is this new doctrine? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him."


And immediately he got up, and lifting up his stretcher, he went away in the sight of them all, so that they all wondered. And they honored God, by saying, "We have never seen anything like this."


They responded and said to him: "Are you also a Galilean? Study the Scriptures, and see that a prophet does not arise from Galilee."


And they said: "Men of Galilee, why do you stand here looking up toward heaven? This Jesus, who has been taken up from you into heaven, shall return in just the same way that you have seen him going up to heaven."


And they were all astonished, and they wondered, saying to one another: "But what does this mean?"


And how is it that we have each heard them in our own language, into which we were born?


And they recognized him, that he was the same one who was sitting for alms at the Beautiful Gate of the temple. And they were filled with awe and amazement at what had happened to him.


跟着我们:

广告


广告