Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 2:10 - Catholic Public Domain Version

10 And so, David slept with his fathers, and he was buried in the city of David.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 So David slept with his fathers, and was buried in the city of David.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 So David slept with his fathers and was buried in the City of David.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 And David slept with his fathers, and was buried in the city of David.

参见章节 复制

Common English Bible

10 Then David lay down with his ancestors and was buried in David’s City.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 So David slept with his fathers, and was buried in the city of David.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

10 Then David slept with his fathers and was buried in the city of David.

参见章节 复制




1 Kings 2:10
23 交叉引用  

But David seized the stronghold of Zion; the same is the city of David.


Then David lived in the stronghold, and he called it: the City of David. And he built it up on all sides, from Millo and inward.


And when your days will have been fulfilled, and you will sleep with your fathers, I will raise up your offspring after you, who will go forth from your loins, and I will make firm his kingdom.


Otherwise, this will be: when my lord the king sleeps with his fathers, I and my son Solomon will be as sinners."


And when Hadad had heard in Egypt that David had slept with his fathers, and that Joab, the leader of the military, had died, he said to Pharaoh, "Release me, so that I may go to my own land."


And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David, his father. And Rehoboam, his son, reigned in his place.


And Rehoboam slept with his fathers, and he was buried with them in the city of David. And his mother's name was Naamah, an Ammonite. And his son Abijam reigned in his place.


And he slept with his fathers, and he was buried with them in the city of David, his father. And Jehoshaphat, his son, reigned in his place.


And Abijam slept with his fathers, and they buried him in the city of David. And Asa, his son, reigned in his place.


And Jehoshaphat slept with his fathers, and he was buried with them in the city of David, his father. And Jehoram, his son, reigned in his place.


And so the kingdom was confirmed in the hand of Solomon, and he was joined with Pharaoh, the king of Egypt, by affinity. For he took his daughter, and he led her into the city of David, until he completed building his own house, and the house of the Lord, and the wall of Jerusalem all around.


Then all those greater by birth of Israel, with the leaders of the tribes and the rulers of the families of the sons of Israel, gathered together before king Solomon at Jerusalem, so that they might carry the ark of the covenant of the Lord, from the city of David, that is, from Zion.


And they carried him away on horses. And he was buried in Jerusalem with his fathers, in the city of David.


And Jotham slept with his fathers, and he was buried with them in the city of David, his father. And Ahaz, his son, reigned in his place.


And Ahaz slept with his fathers, and he was buried with them in the city of David. And Hezekiah, his son, reigned in his place.


And Jehoram slept with his fathers, and he was buried with them in the city of David. And Ahaziah, his son, reigned in his place.


And his servants placed him upon his chariot, and they took him to Jerusalem. And they buried him in the sepulcher with his fathers, in the city of David.


Then David lived in the stronghold, and for this reason it was called the City of David.


And he died at a good old age, full of days and wealth and glory. And his son Solomon reigned in his place.


And they buried him in the City of David, with the kings, because he had done good to Israel and to his house.


And he slept with his fathers. And they buried him in the City of David. And his son, Rehoboam, reigned in his place.


For David, when he had ministered to his generation in accordance with the will of God, fell asleep, and he was placed next to his fathers, and he saw corruption.


Noble brothers, permit me to speak freely to you about the Patriarch David: for he passed away and was buried, and his sepulcher is with us, even to this very day.


跟着我们:

广告


广告