Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 7:22 - Catholic Public Domain Version

22 For any servant who has been called in the Lord is free in the Lord. Similarly, any free person who has been called is a servant in Christ.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

22 For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

22 For he who as a slave was summoned in [to union with] the Lord is a freedman of the Lord, just so he who was free when he was called is a bond servant of Christ (the Messiah).

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 For he that was called in the Lord being a bondservant, is the Lord’s freedman: likewise he that was called being free, is Christ’s bondservant.

参见章节 复制

Common English Bible

22 Anyone who was a slave when they were called by the Lord has the status of being the Lord’s free person. In the same way, anyone who was a free person when they were called is Christ’s slave.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 For he that is called in the Lord, being a bondman, is the freeman of the Lord. Likewise he that is called, being free, is the bondman of Christ.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

22 For he who was called in the Lord as a bondservant is a freedman of the Lord. Likewise he who was free when called is a bondservant of Christ.

参见章节 复制




1 Corinthians 7:22
18 交叉引用  

Paul, a servant of Jesus Christ, called as an Apostle, separated for the Gospel of God,


Are you a servant who has been called? Do not be concerned about it. But if you ever have the ability to be free, make use of it.


For when I was a free man to all, I made myself the servant of all, so that I might gain all the more.


To those who are under the law, I became as if I were under the law, (though I was not under the law) so that I might gain those who were under the law. To those who were without the law, I became as if I were without the law, (though I was not without the law of God, being in the law of Christ) so that I might gain those who were without the law.


For am I now persuading men, or God? Or, am I seeking to please men? If I still were pleasing men, then I would not be a servant of Christ.


Stand firm, and do not be willing to be again held by the yoke of servitude.


For you, brothers, have been called to liberty. Only you must not make liberty into an occasion for the flesh, but instead, serve one another through the charity of the Spirit.


Epaphras greets you, who is from among you, a servant of Christ Jesus, ever solicitous for you in prayer, so that you may stand, perfect and complete, in the entire will of God.


no longer as a servant, but, in place of a servant, a most beloved brother, especially to me: but how much so more to you, both in the flesh and in the Lord!


in an open manner, and not as if cloaking malice with liberty, but like servants of God.


Simon Peter, servant and Apostle of Jesus Christ, to those who have been allotted an equal faith with us in the justice of our God and in our Savior Jesus Christ.


Jude, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to those who are beloved in God the Father, and who are guarded and called in Jesus Christ:


跟着我们:

广告


广告