Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





1 Corinthians 7:22 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 For he that is called in the Lord, being a bondman, is the freeman of the Lord. Likewise he that is called, being free, is the bondman of Christ.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

22 For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

22 For he who as a slave was summoned in [to union with] the Lord is a freedman of the Lord, just so he who was free when he was called is a bond servant of Christ (the Messiah).

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 For he that was called in the Lord being a bondservant, is the Lord’s freedman: likewise he that was called being free, is Christ’s bondservant.

参见章节 复制

Common English Bible

22 Anyone who was a slave when they were called by the Lord has the status of being the Lord’s free person. In the same way, anyone who was a free person when they were called is Christ’s slave.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 For any servant who has been called in the Lord is free in the Lord. Similarly, any free person who has been called is a servant in Christ.

参见章节 复制




1 Corinthians 7:22
18 交叉引用  

PAUL, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,


Wast thou called, being a bondman? care not for it; but if thou mayest be made free, use it rather.


For whereas I was free as to all, I made myself the servant of all, that I might gain the more.


To them that are under the law, as if I were under the law, (whereas myself was not under the law,) that I might gain them that were under the law. To them that were without the law, as if I were without the law, (whereas I was not without the law of God, but was in the law of Christ,) that I might gain them that were without the law.


For do I now persuade men, or God? Or do I seek to please men? If I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.


Stand fast, and be not held again under the yoke of bondage.


For you, brethren, have been called unto liberty: only make not liberty an occasion to the flesh, but by charity of the spirit serve one another.


Epaphras saluteth you, who is one of you, a servant of Christ Jesus, who is always solicitous for you in prayers, that you may stand perfect, and full in all the will of God.


Not now as a servant, but instead of a servant, a most dear brother, especially to me: but how much more to thee both in the flesh and in the Lord?


As free, and not as making liberty a cloak for malice, but as the servants of God.


Simon Peter, servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained equal faith with us in the justice of our God and Saviour Jesus Christ.


Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James: to them that are beloved in God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called.


跟着我们:

广告


广告