在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 9:27 - 新译本

但耶稣拉着他的手,扶他起来,他就站起来了。

参见章节

圣经当代译本修订版

但耶稣拉着他的手扶他起来,他就站了起来。

参见章节

中文标准译本

但是,耶稣握着他的手,扶他起来,他就站起来了。

参见章节

和合本修订版

但耶稣拉着他的手,扶他起来,他就站起来了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

但耶稣拉着他的手,扶他起来,他就站起来了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

但耶稣拉着他的手,扶他起来,他就站起来了。

参见章节

圣经–普通话本

但是,耶稣拉着孩子的手,扶他站了起来。

参见章节



马可福音 9:27
11 交叉引用  

因为我,耶和华你们的 神,紧握着你的右手, 对你说:“不要惧怕,我必帮助你。”


耶稣赶走众人之后,进去拉着女孩的手,女孩就起来了。


耶稣走到她面前,拉着她的手,扶她起来,热就退了,她就服事他们。


耶稣动了怜悯的心,就伸手摸他,说:“我肯,你洁净了吧!”


耶稣拉着孩子的手,对她说:“大利大,古米!”翻译出来就是:“小女孩,我吩咐你起来!”


耶稣拉着他的手,领他到村外,吐唾沫在他的眼睛上,又用双手按在他的身上,问他:“你看见甚么没有?”


那鬼大声喊叫,使孩子重重地抽了一阵疯,就出来了。孩子好象死了一样,所以许多人都说:“他死了!”


耶稣进了屋子,门徒私下问他说:“为甚么我们不能把那污鬼赶出去呢?”


千夫长拉着他的手,走到一边,私下问他:“你有甚么事要向我报告?”


于是拉着他的右手,扶他起来;他的脚和踝骨立刻强壮有力,


彼得伸手扶她起来,叫圣徒们和寡妇都进来,把多加活活地交给他们。