在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 1:16 - 新译本

他要使许多以色列人转向主他们的 神。

参见章节

圣经当代译本修订版

他将使许多以色列人回心转意,归顺主——他们的上帝。

参见章节

中文标准译本

他将使许多以色列子民 归向主——他们的神。

参见章节

和合本修订版

他要使许多以色列人回转,归于主—他们的上帝。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他要使许多以色列人回转,归于主—他们的上帝。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他要使许多以色列人回转,归于主-他们的 神。

参见章节

圣经–普通话本

“约翰将使众多的以色列人重归主—他们的上帝。

参见章节



路加福音 1:16
8 交叉引用  

“你作我的仆人, 使雅各众支派复兴,使以色列中得保全的归回,只是小事, 我还要使你作列国的光, 使我的救恩传到地极。”


那些有智慧的必发光,好象穹苍的光体;那些使许多人归义的必发光,如同星星,直到永永远远。


万军之耶和华说:“看哪!我派我的使者,在我前面预备道路;你们所寻求的主,必忽然进入他的殿;你们所爱慕立约的使者,就要来到。”


约翰来到你们那里,指示你们行义路,你们不信他;税吏和娼妓却信了他。你们看见了之后,还是没有改变心意去信他。


孩子啊,你要称为至高者的先知, 因为你要行在主的面前,预备他的路,


他就来到约旦河一带地方,宣讲悔改的洗礼,使罪得赦。