在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 74:14 - 新译本

你砸碎了利未亚坦的头, 把牠给住在旷野的人作食物。

参见章节

圣经当代译本修订版

你曾打碎海怪的头, 把它丢给旷野的禽兽吃。

参见章节

中文标准译本

你压碎了水怪的头, 把它赐给旷野中的人和兽作食物。

参见章节

和合本修订版

你曾压碎力威亚探的头, 把它给旷野的禽兽作食物。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你曾砸碎鳄鱼的头, 把它给旷野的禽兽为食物。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你曾砸碎鳄鱼的头, 把它给旷野的禽兽为食物。

参见章节

圣经–普通话本

把它的肉丢给旷野上的野兽。

参见章节



诗篇 74:14
9 交叉引用  

那些咒诅日子、善于惹动海怪的, 愿他们咒诅那夜。


住在旷野的人必向他屈身, 他的仇敌必舔尘土。


这样,耶和华就在那一天把以色列人从埃及人的手里拯救了出来;以色列人看见埃及人都死在海边。


到那日,耶和华要施用他锐利、巨大和有力的刀,惩罚鳄鱼,就是那快行的蛇;惩罚鳄鱼,就是那曲行的蛇;并且要杀海中的大龙。


只要你们不背叛耶和华,就不必怕那地的人,因为他们是我们的食物;荫庇他们的,已经离开他们了,耶和华却与我们同在;不要怕他们。”


他捉住了那龙,那古蛇,就是魔鬼,撒但,把牠捆绑了一千年。