约伯记 3 - 新译本约伯咒诅自己的生日 1 后来,约伯开口咒诅自己的生日。 2 约伯说: 3 “愿我生的那日泯灭, 人说怀男胎的那夜灭没。 4 愿那日变成黑暗, 愿 神不从上面眷顾, 愿光明不照耀在其上。 5 愿黑暗与死荫索讨那日, 愿密云停留在上面, 愿白天的昏黑惊吓它。 6 愿那夜被幽暗夺去, 不让它连在平日之中,列入月数之内。 7 愿那夜没有生育, 也没有欢乐的声音。 8 那些咒诅日子、善于惹动海怪的, 愿他们咒诅那夜。 9 愿那夜黎明的星星变成黑暗, 愿那夜等候发光却不亮,见不到清晨的曙光。 10 因为那夜没有把我母胎的门关闭, 也没有把苦难隐藏,使我看不见。 切愿夭折 11 我为甚么不一离母胎就死去? 我为甚么不一出母腹就断气? 12 为甚么有膝承接我? 为甚么有乳哺养我? 13 不然,我早已躺下安息, 14 与世上那些为自己建造陵墓的君王和谋士同睡, 15 或与那些拥有黄金,房屋装满银子的王侯同眠。 16 我为甚么不像暗中流产的胎,未见天日的婴孩,归于无有呢? 17 在那里,恶人止息搅扰, 筋疲力尽的得安息; 18 被囚的同享安宁; 听不见督工的声音; 19 老少尊卑都在那里, 奴仆脱离主人的辖制。 厌恶生存 20 为甚么有光明赐给劳碌的人, 有生命赐给苦命的人呢? 21 他们想死却死不了,找死胜于找宝藏; 22 他们找到坟墓就高兴,非常欢喜快乐。 23 为甚么有生命赐给前途茫茫,又被 神四面围困的人呢? 24 我以叹息代替食物, 我唉哼的声音如水涌出。 25 我所惧怕的临到我, 我所惊恐的向我而来。 26 我不得安逸,不得安静, 也不得安息,却有搅扰来到。” |
1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010 by The Worldwide Bible Society Limited. Used by permission. All rights reserved.