在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 27:10 - 新译本

虽然我的父母离弃我, 耶和华却收留我。

参见章节

圣经当代译本修订版

纵使父母撇弃我, 耶和华也必收留我。

参见章节

中文标准译本

即使我的父母离弃我, 耶和华也必收留我。

参见章节

和合本修订版

即使我的父母撇弃我, 耶和华终必收留我。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我父母离弃我, 耶和华必收留我。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我父母离弃我, 耶和华必收留我。

参见章节

圣经–普通话本

即使父母离弃了我, 主也会收留我。

参见章节



诗篇 27:10
9 交叉引用  

大卫又对亚比筛和他所有的臣仆说:“看哪!连我亲生的儿子尚且寻索我的命,何况这便雅悯人呢?由他去吧,由他咒骂吧!因为这是耶和华吩咐他的。


我的兄弟都疏远我, 我同母的兄弟把我当作外人。


他必像牧人牧养自己的羊群, 像用膀臂聚集羊羔, 抱在自己的怀中, 慢慢引导乳养小羊的。


妇人怎能忘记她吃奶的婴孩, 不怜悯她亲生的儿子呢? 即使她们可能忘记,我也不会忘记你。


人的仇敌就是自己的家人。


看哪,时候要到,而且已经到了,你们要分散,各人到自己的地方去,只留下我独自一个人。其实我不是独自一个人,因为有父与我同在。


耶稣听见他们把他赶出去,后来遇见他的时候,就对他说:“你信人子吗?”


我第一次申辩的时候,没有一个人支持我,反而离弃我。但愿这罪不要归在他们身上。