Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 69:8 - 新译本

8 我的兄弟都疏远我, 我同母的兄弟把我当作外人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 我的弟兄视我为陌生人, 我的手足看我为外人。

参见章节 复制

中文标准译本

8 我的弟兄们把我当作外族人, 我母亲的儿女把我当作外人。

参见章节 复制

和合本修订版

8 我的兄弟把我当陌生人, 我母亲的儿子把我当外邦人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 我的弟兄看我为外路人; 我的同胞看我为外邦人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 我的弟兄看我为外路人; 我的同胞看我为外邦人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 兄弟们跟我疏远, 同胞们待我形同异族人。

参见章节 复制




诗篇 69:8
18 交叉引用  

我因众仇敌的缘故,成了众人羞辱的对象, 在我的邻居面前更是这样; 认识我的人都惧怕我; 在街上看见我的,都避开我。


我的良朋密友因我的灾祸,都站到一旁去; 我的亲人也都站得远远的。


耶和华啊!你的仇敌用这羞辱羞辱了你的仆人, 羞辱了你受膏者的脚踪。


耶和华是应当称颂的,直到永远! 阿们,阿们!


我把我的背给打我的人打, 把我的腮颊给拔我胡须的人拔; 我并没有掩面躲避人的羞辱和人的唾液。


他被藐视,被人拒绝, 是个多受痛苦,熟悉病患的人。 他像个被人掩面不看的人一样; 他被藐视,我们也不重视他。


原来他担当了我们的病患, 背负了我们的痛苦; 我们却以为他受责打, 被 神击打和苦待了。


耶和华啊!你知道这一切; 求你记念我,看顾我, 替我向那些逼迫我的人报复。 求你忍怒,不要取去我的性命; 要知道,我为你的缘故受了侮辱。


但这整件事的发生,是要应验先知书上的话。”那时,门徒都离开他逃跑了。


他到自己的地方来,自己的人却不接受他。


原来连他的弟弟也不信他。


大卫与那些人说话的时候,他的大哥以利押听见了,就向大卫发怒,说:“你为甚么下这里来呢?在旷野的那几只羊你托了给谁呢?我知道你的骄傲和你心里的恶意。你下来是要看打仗。”


跟着我们:

广告


广告