希伯来书 3:6 - 新译本 但是基督却是儿子,管理自己的家。如果我们把坦然无惧的心和可夸的盼望持守到底,我们就是他的家了。 圣经当代译本修订版 但基督是以儿子的身份忠心治理上帝的家。我们若持定信念和引以为荣的盼望,就是祂的家了。 中文标准译本 但基督是做为儿子,忠心管理神的家。如果我们持守所确信的和所夸耀的盼望,我们就是神的家。 和合本修订版 但是基督作为儿子,治理上帝的家。我们若坚持因盼望而有的胆量和夸耀,我们就是他的家了。 新标点和合本 上帝版 但基督为儿子,治理上帝的家;我们若将可夸的盼望和胆量坚持到底,便是他的家了。 新标点和合本 - 神版 但基督为儿子,治理 神的家;我们若将可夸的盼望和胆量坚持到底,便是他的家了。 圣经–普通话本 基督作为上帝之子,忠实地管理着上帝的家务。如果我们继续对希望充满勇气与信心,我们就是他的家庭成员。 |