在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多前书 9:1 - 新译本

我不是自由的吗?我不是使徒吗?我不是见过我们的主耶稣吗?你们不是我在主里面的工作吗?

参见章节

圣经当代译本修订版

我不是自由的吗?我不是使徒吗?我不是见过我们的主耶稣吗?你们不是我在主里工作的成果吗?

参见章节

中文标准译本

我不是自由的吗?我不是使徒吗?我不是看到我们的主耶稣吗?你们不是我在主里的工作吗?

参见章节

和合本修订版

我不是自由的吗?我不是使徒吗?我不是见过我们的主耶稣吗?你们不是我在主里面工作的成果吗?

参见章节

新标点和合本 上帝版

我不是自由的吗?我不是使徒吗?我不是见过我们的主耶稣吗?你们不是我在主里面所做之工吗?

参见章节

新标点和合本 - 神版

我不是自由的吗?我不是使徒吗?我不是见过我们的主耶稣吗?你们不是我在主里面所做之工吗?

参见章节

圣经–普通话本

我是一个自由人,我是一名使徒,我见过我们的主耶稣!你们是我在主内工作的榜样。

参见章节



哥林多前书 9:1
37 交叉引用  

他们事奉主,并且禁食的时候,圣灵说:“要为我把巴拿巴和扫罗分别出来,去作我呼召他们作的工。”


巴拿巴和保罗两个使徒听见了,就撕裂衣服,跳进群众中间,喊着说:


城里众人就分裂了,有的附从犹太人,也有的附从使徒。


当天晚上,主站在保罗身边,说:“你要壮起胆来,你怎样在耶路撒冷作见证,也必照样在罗马为我作见证。”


主对他说:“你去吧!这人是我拣选的器皿,为要把我的名传给外族人、君王和以色列人。


亚拿尼亚就去了,进了那家,为扫罗按手,说:“扫罗弟兄,在你来的路上向你显现的耶稣,就是主,差我来使你可以看见,又被圣灵充满。”


他快到大马士革的时候,忽然有光从天上向他四面照射。


他说:“主啊,你是谁?”主说:“我就是你所迫害的耶稣。


基督耶稣的仆人保罗,蒙召作使徒,奉派传 神的福音。


我们从他领受了恩典和使徒的职分,在万族中使人因他的名相信而顺服,


我现在对你们外族人说话,因为我是外族人的使徒,所以尊重我的职分,


奉 神旨意蒙召作基督耶稣使徒的保罗,和苏提尼弟兄,


我说的良心,不是你的,而是他的。为甚么我的自由要受别人的良心论断呢?


我若存着感恩的心吃了,为甚么我因着我所感恩的食物被人毁谤呢?


如果有人想要强辩,我们却没有这种习惯, 神的众教会也没有。


我栽种了,亚波罗浇灌了,唯有 神使它生长。


我虽然自由,不受任何人管辖,但我自愿成为众人的奴仆,为的是要多得一些人。


你们看事情,只看表面。如果有人自信是属于基督的,他就应该再想一想:他是属于基督的,同样,我们也是属于基督的。


但我认为自己没有一点比不上那些“超等使徒”;


我们这些与 神同工的,也劝你们不要白受 神的恩典。


作使徒的保罗,


基督释放了我们,为了要使我们得自由。所以你们要站立得稳,不要再被奴役的轭控制。


为了这事,我也被派作传道的和使徒,在信仰和真理上作外族人的教师。


为这福音,我被派作传道的、使徒和教师。