在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




利未记 14:30 - 新译本

那人就要按着自己的经济能力献上一只斑鸠,或是一只雏鸽。

参见章节

圣经当代译本修订版

然后献上那人按自己能力带来的两只斑鸠或雏鸽,

参见章节

中文标准译本

然后他要献上一只负担得起的斑鸠或雏鸽,

参见章节

和合本修订版

那人又要照他手头财力所及,献上斑鸠中的一只或雏鸽中的一只,

参见章节

新标点和合本 上帝版

那人又要照他的力量献上一只斑鸠或是一只雏鸽,

参见章节

新标点和合本 - 神版

那人又要照他的力量献上一只斑鸠或是一只雏鸽,

参见章节

圣经–普通话本

“然后,祭司要献上那两只斑鸠或鸽子,哪种力所能及就用哪种,

参见章节



利未记 14:30
8 交叉引用  

她的经济能力若是不够献一只羊羔,她可以拿两只斑鸠,或是两只雏鸽,一只作燔祭,一只作赎罪祭;祭司要为她赎罪,她就洁净了。”


又要按他的经济能力,拿两只斑鸠或是两只雏鸽,一只作赎罪祭,一只作燔祭。


祭司把手中剩下的油,抹在那得洁净的人的头上,在耶和华面前为他赎罪。


他要按着自己的经济能力,献上一只作赎罪祭,一只作燔祭,连同素祭一同献上。祭司要在耶和华面前,为求洁净的人赎罪。


“他的经济能力若是不够献一只羊,他就要为所犯的罪,带两只斑鸠或两只雏鸽到耶和华面前作赎愆祭,一只作赎罪祭,一只作燔祭。


又照着主的律法所说的献上祭物,就是一对斑鸠或两只雏鸽。


律法是因肉体而软弱无力,所作不到的, 神作到了:他差遣自己的儿子成为罪身的样式,为了除掉罪,就在肉体中把罪判决了,