在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 15:12 - 新译本

大家都静默无声,听巴拿巴和保罗述说 神借着他们在外族人中所行的神迹奇事。

参见章节

圣经当代译本修订版

众人都沉默不语,继续听巴拿巴和保罗诉说上帝借着他们在外族人中所行的神迹奇事。

参见章节

中文标准译本

这时,全体会众都静默无声,听巴拿巴和保罗述说神藉着他们在外邦人中所行的神迹和奇事。

参见章节

和合本修订版

众人都默默无声,听巴拿巴和保罗述说上帝藉着他们在外邦人中所行的神迹和奇事。

参见章节

新标点和合本 上帝版

众人都默默无声,听巴拿巴和保罗述说上帝借他们在外邦人中所行的神迹奇事。

参见章节

新标点和合本 - 神版

众人都默默无声,听巴拿巴和保罗述说 神藉他们在外邦人中所行的神迹奇事。

参见章节

圣经–普通话本

整个人群鸦雀无声,他们倾听着巴拿巴和保罗讲述上帝通过他们在外族人中所行的神迹和奇事。

参见章节



使徒行传 15:12
6 交叉引用  

耶稣对他说:“你们若看不见神迹奇事,总是不肯信。”


他们到了那里,就召集了会众,报告 神跟他们一起所行的一切,并且他为外族人开了信道的门。


于是教会给他们送行,他们就经过腓尼基、撒玛利亚,述说外族人怎样归主的事,使弟兄们大大喜乐。


到了耶路撒冷,他们受到教会、使徒和长老的接待,就报告 神同他们一起所行的一切。


保罗问候了他们,就把 神借着他的工作在外族人中所行的事,一一述说出来。


别的我不敢说,我只说基督借着我所作的事,就是用言语行为,借着神迹和奇事的大能,以及圣灵的大能,使外族人顺服;这样,我从耶路撒冷直到以利里古,把基督的福音都传开了。