在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 33:6 - 新标点和合本 上帝版

诸天借耶和华的命而造; 万象借他口中的气而成。

参见章节

圣经当代译本修订版

诸天靠祂的话被造, 万象靠祂口中的气而成。

参见章节

中文标准译本

诸天藉着耶和华的话语而造, 其中的万象藉着他口中的气息而成。

参见章节

和合本修订版

诸天藉耶和华的话而造, 万象藉他口中的气而成。

参见章节

新标点和合本 - 神版

诸天藉耶和华的命而造; 万象藉他口中的气而成。

参见章节

新译本

诸天借着耶和华的话而造, 天上的万象借着他口中的气而成。

参见章节

圣经–普通话本

诸天应主之命而生, 星辰应主之命而造。

参见章节



诗篇 33:6
18 交叉引用  

起初,上帝创造天地。


上帝说:「诸水之间要有空气,将水分为上下。」


天地万物都造齐了。


耶和华上帝用地上的尘土造人,将生气吹在他鼻孔里,他就成了有灵的活人,名叫亚当。


耶和华说:「我要将所造的人和走兽,并昆虫,以及空中的飞鸟,都从地上除灭,因为我造他们后悔了。」


借他的灵使天有妆饰; 他的手刺杀快蛇。


上帝的灵造我; 全能者的气使我得生。


你发出你的灵,它们便受造; 你使地面更换为新。


因为他说有,就有, 命立,就立。


雅各的分不像这些, 因他是造作万有的主。 以色列也是他产业的支派, 万军之耶和华是他的名。


抛散在日头、月亮,和天上众星之下,就是他们从前所喜爱、所事奉、所随从、所求问、所敬拜的。这些骸骨不再收殓,不再葬埋,必在地面上成为粪土;


说了这话,就向他们吹一口气,说:「你们受圣灵!


他们将上帝的真实变为虚谎,去敬拜事奉受造之物,不敬奉那造物的主—主乃是可称颂的,直到永远。阿们!


又恐怕你向天举目观看,见耶和华—你的上帝为天下万民所摆列的日月星,就是天上的万象,自己便被勾引敬拜事奉它。


我们因着信,就知道诸世界是借上帝的话造成的;这样,所看见的,并不是从显然之物造出来的。


他们故意忘记,从太古,凭上帝的命有了天,并从水而出、借水而成的地。