申命记 11:18 - 新标点和合本 上帝版 「你们要将我这话存在心内,留在意中,系在手上为记号,戴在额上为经文; 圣经当代译本修订版 “所以,你们要把我的这些吩咐铭记在心,系在手上,戴在额上作记号; 中文标准译本 你们要把我这些话铭记在心,铭刻在灵魂中;要把它们系在手上作为标记,绑在额上作为标志。 和合本修订版 “你们要将我这些话存在心里,留在意念中,系在手上作记号,戴在额上作经匣。 新标点和合本 - 神版 「你们要将我这话存在心内,留在意中,系在手上为记号,戴在额上为经文; 新译本 “所以你们要把我这些话放在心里,存在意念中;要系在手上作记号,戴在额上作头带。 圣经–普通话本 “你们要永远记住我的这些话,要把它们当作标记系在手上,当作头巾戴在额前。 |