Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 2:1 - 新标点和合本 上帝版

1 所以,我们当越发郑重所听见的道理,恐怕我们随流失去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 因此,我们必须更加重视所听的道,以免随流漂去。

参见章节 复制

中文标准译本

1 因此,我们必须更加留心所听过的事,免得随流漂去。

参见章节 复制

和合本修订版

1 所以,我们必须越发注意所听见的道,免得我们随流失去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 所以,我们当越发郑重所听见的道理,恐怕我们随流失去。

参见章节 复制

新译本

1 因此,我们必须更加密切注意所听过的道理,免得我们随流失去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 因此,我们必须更加注意我们所听到的事情,

参见章节 复制




希伯来书 2:1
25 交叉引用  

你若谨守遵行耶和华借摩西吩咐以色列的律例典章,就得亨通。你当刚强壮胆,不要惧怕,也不要惊惶。


少年人用什么洁净他的行为呢? 是要遵行你的话!


我儿,要谨守真智慧和谋略, 不可使她离开你的眼目。


我必兴起迦勒底人, 就是那残忍暴躁之民,通行遍地, 占据那不属自己的住处。


你满受羞辱,不得荣耀; 你也喝吧,显出是未受割礼的! 耶和华右手的杯必传到你那里; 你的荣耀就变为大大地羞辱。


你们还不明白吗?不记得那五个饼分给五千人、又收拾了多少篮子的零碎吗?


你们有眼睛,看不见吗?有耳朵,听不见吗?也不记得吗?


那落在好土里的,就是人听了道,持守在诚实善良的心里,并且忍耐着结实。」


「你们要把这些话存在耳中,因为人子将要被交在人手里。」


于是他们拿石头要打他;耶稣却躲藏,从殿里出去了。


你们要谨慎,免得忘记耶和华—你们上帝与你们所立的约,为自己雕刻偶像,就是耶和华—你上帝所禁止你做的偶像;


「你只要谨慎,殷勤保守你的心灵,免得忘记你亲眼所看见的事,又免得你一生、这事离开你的心;总要传给你的子子孙孙。


你们又忘了那劝你们如同劝儿子的话,说: 我儿,你不可轻看主的管教, 被他责备的时候也不可灰心;


并且,我要尽心竭力,使你们在我去世以后时常记念这些事。


亲爱的弟兄啊,我现在写给你们的是第二封信。这两封都是提醒你们,激发你们诚实的心,


跟着我们:

广告


广告