撒母耳记上 10:23 - 新标点和合本 上帝版 众人就跑去从那里领出他来。他站在百姓中间,身体比众民高过一头。 圣经当代译本修订版 他们就跑去把扫罗请来。扫罗站在百姓当中,高出众人一头。 中文标准译本 他们就跑去,把扫罗从那里带出来。他站在民众中间,比众人高出一头。 和合本修订版 众人就跑去从那里领他出来。他站在百姓中间,比众百姓高出一个头。 新标点和合本 - 神版 众人就跑去从那里领出他来。他站在百姓中间,身体比众民高过一头。 新译本 他们就跑过去,把他从那里领出来;他站在众人中间,比众人都高出一个头。 圣经–普通话本 人们跑去把扫罗领出来。他站在人群中间,比别的人都高出一头。 |