Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 9:1 - 新标点和合本 上帝版

1 有一个便雅悯人,名叫基士,是便雅悯人亚斐亚的玄孙,比歌拉的曾孙,洗罗的孙子,亚别的儿子,是个大能的勇士。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 有一个便雅悯人名叫基士,很有威望,是亚斐亚的玄孙、比歌拉的曾孙、洗罗的孙子、亚别的儿子。

参见章节 复制

中文标准译本

1 便雅悯支派有一个人名叫基士;他是亚比耶的儿子,亚比耶是洗罗的儿子,洗罗是比歌拉的儿子,比歌拉是亚斐亚的儿子,亚斐亚是一个便雅悯人的儿子。基士是个有势力的人。

参见章节 复制

和合本修订版

1 有一个便雅悯人名叫基士,是便雅悯人亚斐亚的玄孙,比歌拉的曾孙,洗罗的孙子,亚别的儿子,是个大能的勇士。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 有一个便雅悯人,名叫基士,是便雅悯人亚斐亚的玄孙,比歌拉的曾孙,洗罗的孙子,亚别的儿子,是个大能的勇士。

参见章节 复制

新译本

1 有一个便雅悯人,名叫基士,是亚别的儿子。亚别是洗罗的儿子,洗罗是比歌拉的儿子,比歌拉是亚斐亚的儿子。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 有一个名叫基士的便雅悯人,他是亚斐亚的玄孙,比歌拉的曾孙,洗罗的孙子,亚别的儿子,是便雅悯支派的知名人物。

参见章节 复制




撒母耳记上 9:1
9 交叉引用  

巴西莱年纪老迈,已经八十岁了。王住在玛哈念的时候,他就拿食物来供给王;他原是大富户。


书珊城有一个犹大人,名叫末底改,是便雅悯人基士的曾孙,示每的孙子,睚珥的儿子。


他的家产有七千羊,三千骆驼,五百对牛,五百母驴,并有许多仆婢。这人在东方人中就为至大。


后来他们求一个王,上帝就将便雅悯支派中基士的儿子扫罗,给他们作王四十年。


众人就跑去从那里领出他来。他站在百姓中间,身体比众民高过一头。


扫罗的父亲基士,押尼珥的父亲尼珥,都是亚别的儿子。


在玛云有一个人,他的产业在迦密,是一个大富户,有三千绵羊,一千山羊;他正在迦密剪羊毛。


跟着我们:

广告


广告