Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 9:2 - 新标点和合本 上帝版

2 他有一个儿子,名叫扫罗,又健壮、又俊美,在以色列人中没有一个能比他的;身体比众民高过一头。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 他的儿子扫罗年轻英俊,在以色列人中无人能比,高出其他人一个头。

参见章节 复制

中文标准译本

2 基士有一个儿子名叫扫罗,是个英俊的青年,以色列人中没有比他更英俊的,而且他比众人高出一头。

参见章节 复制

和合本修订版

2 他有一个儿子名叫扫罗,又健壮、又英俊,在以色列人中没有一个可以与他相比;他比众百姓高出一个头。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 他有一个儿子,名叫扫罗,又健壮、又俊美,在以色列人中没有一个能比他的;身体比众民高过一头。

参见章节 复制

新译本

2 他有一个儿子,名叫扫罗,既年轻又英俊;在以色列人中,没有一个能比他更英俊的。他比人高出一个头。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 他有一个儿子,名叫扫罗,是个与众不同的英俊的年轻人,比其他人都高出一头。

参见章节 复制




撒母耳记上 9:2
10 交叉引用  

上帝的儿子们看见人的女子美貌,就随意挑选,娶来为妻。


尼珥生基士;基士生扫罗;扫罗生约拿单、麦基舒亚、亚比拿达、伊施·巴力。


耶和华如此说:「智慧人不要因他的智慧夸口,勇士不要因他的勇力夸口,财主不要因他的财物夸口。


我们在那里看见亚衲族人,就是伟人;他们是伟人的后裔。据我们看,自己就如蚱蜢一样;据他们看,我们也是如此。」


又使便雅悯支派按着宗族近前来,就掣出玛特利族,从其中又掣出基士的儿子扫罗。众人寻找他却寻不着,


耶和华却对撒母耳说:「不要看他的外貌和他身材高大,我不拣选他。因为,耶和华不像人看人:人是看外貌;耶和华是看内心。」


从非利士营中出来一个讨战的人,名叫歌利亚,是迦特人,身高六肘零一虎口;


扫罗的父亲基士丢了几头驴,他就吩咐儿子扫罗说:「你带一个仆人去寻找驴。」


跟着我们:

广告


广告