利未记 20:26 - 新标点和合本 上帝版 你们要归我为圣,因为我—耶和华是圣的,并叫你们与万民有分别,使你们作我的民。 圣经当代译本修订版 你们要圣洁,因为我耶和华是圣洁的。我把你们从万族中分别出来,使你们做我的子民。 中文标准译本 你们要归于我为圣,因为我耶和华是圣洁的,我已经把你们从万民中分别出来,使你们归于我。 和合本修订版 你们要归我为圣,因为-我耶和华是神圣的;我把你们从万民中分别出来,作我的子民。 新标点和合本 - 神版 你们要归我为圣,因为我-耶和华是圣的,并叫你们与万民有分别,使你们作我的民。 新译本 你们要归我为圣,因为我耶和华是圣洁的,我把你们从万民中分别出来,使你们归我。 圣经–普通话本 你们要为我保持圣洁,因为我是圣洁的,我是主。我从众多的民族中拣选了你们作为我的子民。 |