利未记 19:18 - 新标点和合本 上帝版 不可报仇,也不可埋怨你本国的子民,却要爱人如己。我是耶和华。 圣经当代译本修订版 不可报复,不可埋怨同胞,要爱邻如己。我是耶和华。 中文标准译本 不可报复,不可对你的同胞怀恨;你要爱邻如己。我是耶和华。 和合本修订版 不可报仇,也不可埋怨你本国的子民。你要爱邻如己。我是耶和华。 新标点和合本 - 神版 不可报仇,也不可埋怨你本国的子民,却要爱人如己。我是耶和华。 新译本 不可报复,也不可向你的族人怀恨,却要爱你的邻舍好象爱自己;我是耶和华。 圣经–普通话本 忘记人们对你的冒犯,不要以怨报怨。爱邻居如爱自己。我是主。 |