出埃及记 8:28 - 新标点和合本 上帝版 法老说:「我容你们去,在旷野祭祀耶和华—你们的上帝;只是不要走得很远。求你们为我祈祷。」 圣经当代译本修订版 法老说:“我让你们去旷野献祭给你们的上帝耶和华,只是不要走得太远。你们要为我祈求。” 中文标准译本 法老说:“我会让你们走,好使你们在旷野向耶和华你们的神献祭,只是不可走得太远。请你们为我祈求!” 和合本修订版 法老说:“我可以放你们走,在旷野向耶和华-你们的上帝献祭,只是不可走得太远。你们要为我祈祷。” 新标点和合本 - 神版 法老说:「我容你们去,在旷野祭祀耶和华-你们的 神;只是不要走得很远。求你们为我祈祷。」 新译本 法老回答:“我必让你们离开这里,你们可以在旷野献祭给耶和华你们的 神,只是你们不可走得太远;请你们为我祈祷。” 圣经–普通话本 于是,法老说: “我让你们到旷野里去向主—你们的上帝献祭,但你们不可走得太远。现在去为我祈祷吧。” |