耶利米书 42:2 - 新标点和合本 上帝版2 对先知耶利米说:「求你准我们在你面前祈求,为我们这剩下的人祷告耶和华—你的上帝。我们本来众多,现在剩下的极少,这是你亲眼所见的。 参见章节圣经当代译本修订版2 对耶利米先知说:“求你答应我们的恳求,为我们这些余民向你的上帝耶和华祷告。你亲眼看见了,我们本来人数众多,现在却寥寥无几。 参见章节和合本修订版2 对耶利米先知说:“请你准我们在你面前祈求,为我们这幸存的人向耶和华-你的上帝祷告。我们本来众多,现在剩下的极少,这是你亲眼看见的。 参见章节新标点和合本 - 神版2 对先知耶利米说:「求你准我们在你面前祈求,为我们这剩下的人祷告耶和华-你的 神。我们本来众多,现在剩下的极少,这是你亲眼所见的。 参见章节新译本2 对耶利米先知说:“求你容我们向你恳求,请为我们这余剩的民向耶和华你的 神祷告;因为我们从前人数众多,现在剩下的极少,就像你现在亲眼所见的一样。 参见章节圣经–普通话本2 对他说: “请让我们向你表达我们的意愿。求你以我们的名义,并以全体遗民的名义向主—你的上帝祈祷。如你亲眼所看到的,我们过去人数如此众多,现在只剩下这廖廖无几的人了。 参见章节 |