出埃及记 5:13 - 新标点和合本 上帝版 督工的催着说:「你们一天当完一天的工,与先前有草一样。」 圣经当代译本修订版 监工催逼他们说:“你们要完成每天规定的数目,像从前有草时一样。” 中文标准译本 监工们催逼他们说:“你们要完成每天的工作份额,就像往日有干草时那样!” 和合本修订版 监工催逼他们,说:“你们每天要做完一天的工,与先前有草一样。” 新标点和合本 - 神版 督工的催着说:「你们一天当完一天的工,与先前有草一样。」 新译本 督工们催着说:“你们的工作,每天的本分,要在当天完成,像以前有草的时候一样。” 圣经–普通话本 监工迫使人们工作得比以前更辛苦,他们逼迫人们必须做出与以前一样多的砖。 |