在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




雅歌 2:4 - 新标点和合本 - 神版

他带我入筵宴所, 以爱为旗在我以上。

参见章节

圣经当代译本修订版

他带我走进宴席大厅, 众人都看见他对我充满柔情爱意。

参见章节

和合本修订版

他领我进入宴会厅, 为我插上爱的旗帜。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他带我入筵宴所, 以爱为旗在我以上。

参见章节

新译本

他带我进入酒室, 含情脉脉地望着我。

参见章节

圣经–普通话本

他把我带进装满美酒的大厅, 用爱的旗帜覆盖我。

参见章节



雅歌 2:4
16 交叉引用  

王便大怒,起来离开酒席往御园去了。哈曼见王定意要加罪与他,就起来,求王后以斯帖救命。


你岂不是四面圈上篱笆围护他和他的家,并他一切所有的吗?他手所做的都蒙你赐福;他的家产也在地上增多。


我们要因你的救恩夸胜, 要奉我们 神的名竖立旌旗。 愿耶和华成就你一切所求的!


你把旌旗赐给敬畏你的人, 可以为真理扬起来。 (细拉)


在你的院宇住一日, 胜似在别处住千日; 宁可在我 神殿中看门, 不愿住在恶人的帐棚里。


所罗门的歌,是歌中的雅歌。


愿你吸引我,我们就快跑跟随你。 王带我进了内室, 我们必因你欢喜快乐。 我们要称赞你的爱情, 胜似称赞美酒。 他们爱你是理所当然的。


我妹子,我新妇, 我进了我的园中, 采了我的没药和香料, 吃了我的蜜房和蜂蜜, 喝了我的酒和奶。 我的朋友们,请吃! 我所亲爱的,请喝,且多多地喝!


我的佳偶啊,你美丽如得撒, 秀美如耶路撒冷, 威武如展开旌旗的军队。


到那日,耶西的根立作万民的大旗;外邦人必寻求他,他安息之所大有荣耀。


看哪,我站在门外叩门,若有听见我声音就开门的,我要进到他那里去,我与他,他与我一同坐席。