雅歌 5:1 - 新标点和合本 - 神版1 我妹子,我新妇, 我进了我的园中, 采了我的没药和香料, 吃了我的蜜房和蜂蜜, 喝了我的酒和奶。 我的朋友们,请吃! 我所亲爱的,请喝,且多多地喝! 参见章节圣经当代译本修订版1 我的妹妹,我的新娘啊, 我已经来到自己的园中, 采了我的没药和香料, 品尝了我的蜂房和蜂蜜, 也享用了我的美酒和鲜奶。 朋友们,尽情吃喝吧。 相爱的人啊,沉醉在爱中吧! 参见章节和合本修订版1 我的妹子,我的新娘, 我进入我的园中, 采了我的没药和香料, 吃了我的蜂房和蜂蜜, 喝了我的酒和奶。 我的朋友,请吃! 我亲爱的,请喝,多多地喝! 参见章节新标点和合本 上帝版1 我妹子,我新妇, 我进了我的园中, 采了我的没药和香料, 吃了我的蜜房和蜂蜜, 喝了我的酒和奶。 我的朋友们,请吃! 我所亲爱的,请喝,且多多地喝! 参见章节新译本1 我的妹妹,我的新妇啊!我进了我的园中; 我采了我的没药与香料; 我吃了我的蜂房与蜂蜜; 我喝了我的酒和奶。 朋友们!你们要开怀吃喝; 亲爱的啊!你们要不醉无归。 参见章节圣经–普通话本1 我的所爱,我的新娘, 我已经进入了我的园中, 正在采摘没药和香料。 我吃了蜂蜜,又吃蜂窝; 我喝了美酒,又喝乳汁。 情人们啊,你们尽情地吃吧, 喝吧,愿你们陶醉在爱情里! 参见章节 |