腓立比书 2:8 - 新标点和合本 - 神版 既有人的样子,就自己卑微, 存心顺服,以至于死, 且死在十字架上。 圣经当代译本修订版 祂以人的样子出现后, 就自愿卑微,顺服至死, 而且死在十字架上。 中文标准译本 降卑自己,顺从至死, 甚至死在十字架上! 和合本修订版 就谦卑自己, 存心顺服,以至于死, 且死在十字架上。 新标点和合本 上帝版 既有人的样子,就自己卑微, 存心顺服,以至于死, 且死在十字架上。 新译本 既然有人的样子,就自甘卑微,顺服至死,而且死在十字架上。 圣经–普通话本 他使自己卑微,甚至顺从到死的地步,而且还死在十字架上。 |