耶利米书 16:14 - 新标点和合本 - 神版 耶和华说:「日子将到,人必不再指着那领以色列人从埃及地上来之永生的耶和华起誓, 圣经当代译本修订版 耶和华说:“时候将到,那时人不再凭把以色列人带出埃及的耶和华起誓, 和合本修订版 “看哪,日子将到,人必不再指着那领以色列人从埃及地上来的永生耶和华起誓。这是耶和华说的。 新标点和合本 上帝版 耶和华说:「日子将到,人必不再指着那领以色列人从埃及地上来之永生的耶和华起誓, 新译本 “看哪!日子快到,人必不再指着那领以色列人从埃及地上来的永活的耶和华起誓。”这是耶和华的宣告。 圣经–普通话本 主说: “日子已经临近了,那时,人们将不再说: ‘我指着把以色列人领出埃及的主发誓’, |