在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约翰一书 4:11 - 新标点和合本 - 神版

亲爱的弟兄啊, 神既是这样爱我们,我们也当彼此相爱。

参见章节

圣经当代译本修订版

亲爱的弟兄姊妹,上帝既然这样爱我们,我们也理当彼此相爱。

参见章节

中文标准译本

各位蒙爱的人哪,既然神如此爱我们,我们也应该彼此相爱。

参见章节

和合本修订版

亲爱的,既然上帝这样爱我们,我们也要彼此相爱。

参见章节

新标点和合本 上帝版

亲爱的弟兄啊,上帝既是这样爱我们,我们也当彼此相爱。

参见章节

新译本

亲爱的, 神既然这样爱我们,我们也应当彼此相爱。

参见章节

圣经–普通话本

亲爱的朋友,既然上帝如此地爱我们,我们就应该彼此相爱。

参见章节



约翰一书 4:11
14 交叉引用  

他说:「是怜悯他的。」耶稣说:「你去照样行吧。」


我赐给你们一条新命令,乃是叫你们彼此相爱;我怎样爱你们,你们也要怎样相爱。


一切苦毒、恼恨、忿怒、嚷闹、毁谤,并一切的恶毒,都当从你们中间除掉;


倘若这人与那人有嫌隙,总要彼此包容,彼此饶恕;主怎样饶恕了你们,你们也要怎样饶恕人。


亲爱的弟兄啊,我写给你们的,不是一条新命令,乃是你们从起初所受的旧命令;这旧命令就是你们所听见的道。


我们应当彼此相爱。这就是你们从起初所听见的命令。


神的命令就是叫我们信他儿子耶稣基督的名,且照他所赐给我们的命令彼此相爱。


亲爱的弟兄啊,我们应当彼此相爱,因为爱是从 神来的。凡有爱心的,都是由 神而生,并且认识 神。


太太啊,我现在劝你,我们大家要彼此相爱。这并不是我写一条新命令给你,乃是我们从起初所受的命令。