约珥书 2:5 - 新标点和合本 - 神版 在山顶蹦跳的响声如车辆的响声, 又如火焰烧碎秸的响声, 好像强盛的民摆阵预备打仗。 圣经当代译本修订版 在山岭上跳跃奔腾, 如隆隆战车, 好像烈火吞噬干草的声音, 又如大军列阵备战。 中文标准译本 他们在山顶上跳跃的声音, 如战车的声音, 又如火焰吞噬麦秸的声音, 他们好像强盛的民摆阵作战。 和合本修订版 响声如战车在山顶上跳动, 如火焰吞噬碎秸, 好像强大的军队摆阵备战。 新标点和合本 上帝版 在山顶蹦跳的响声如车辆的响声, 又如火焰烧碎秸的响声, 好像强盛的民摆阵预备打仗。 新译本 他们在群山顶上跳跃的声音, 如战车的响声, 又如火焰 吞灭碎秸的响声, 像强盛的民 摆阵预备作战。 圣经–普通话本 它们四处跳跃,发出喧嚣, 像在山顶上奔驰的战车, 像吞噬干草的火舌, 像严阵以待的大军。 |