在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




民数记 25:3 - 新标点和合本 - 神版

以色列人与巴力‧毗珥连合,耶和华的怒气就向以色列人发作。

参见章节

圣经当代译本修订版

结果以色列与巴力·毗珥苟合。耶和华大怒,

参见章节

中文标准译本

这样,以色列与毗珥的巴力联合,耶和华的怒气就向以色列发作。

参见章节

和合本修订版

以色列与巴力.毗珥联合,耶和华的怒气就向以色列发作。

参见章节

新标点和合本 上帝版

以色列人与巴力·毗珥连合,耶和华的怒气就向以色列人发作。

参见章节

新译本

以色列人与巴力.毘珥连合,耶和华就向以色列人发怒。

参见章节

圣经–普通话本

就这样,以色列人开始拜巴力毗珥。主向以色列人发怒,

参见章节



民数记 25:3
13 交叉引用  

谁晓得你怒气的权势? 谁按着你该受的敬畏晓得你的忿怒呢?


并且你因自己的罪必失去我所赐给你的产业。我也必使你在你所不认识的地上服事你的仇敌;因为你使我怒中起火,直烧到永远。


你们的女儿淫乱, 你们的新妇行淫, 我却不惩罚她们; 因为你们自己离群与娼妓同居, 与妓女一同献祭。 这无知的民必致倾倒。


主说:我遇见以色列如葡萄在旷野; 我看见你们的列祖如无花果树上春季初熟的果子。 他们却来到巴力‧毗珥专拜那可羞耻的, 就成为可憎恶的, 与他们所爱的一样。


于是摩西吩咐以色列的审判官说:「凡属你们的人,有与巴力‧毗珥连合的,你们各人要把他们杀了。」


这些妇女因巴兰的计谋,叫以色列人在毗珥的事上得罪耶和华,以致耶和华的会众遭遇瘟疫。


从前拜毗珥的罪孽还算小吗?虽然瘟疫临到耶和华的会众,到今日我们还没有洗净这罪。


以色列人行耶和华眼中看为恶的事,去事奉诸巴力,


并离弃耶和华,去事奉巴力和亚斯她录。


耶和华的怒气向以色列人发作,就把他们交在抢夺他们的人手中,又将他们付与四围仇敌的手中,甚至他们在仇敌面前再不能站立得住。


于是耶和华的怒气向以色列人发作。他说:「因这民违背我吩咐他们列祖所守的约,不听从我的话,