Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 25:3 - 和合本修订版

3 以色列与巴力.毗珥联合,耶和华的怒气就向以色列发作。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 结果以色列与巴力·毗珥苟合。耶和华大怒,

参见章节 复制

中文标准译本

3 这样,以色列与毗珥的巴力联合,耶和华的怒气就向以色列发作。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 以色列人与巴力·毗珥连合,耶和华的怒气就向以色列人发作。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 以色列人与巴力‧毗珥连合,耶和华的怒气就向以色列人发作。

参见章节 复制

新译本

3 以色列人与巴力.毘珥连合,耶和华就向以色列人发怒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 就这样,以色列人开始拜巴力毗珥。主向以色列人发怒,

参见章节 复制




民数记 25:3
13 交叉引用  

谁晓得你怒气的权势? 谁因着敬畏你而晓得你的愤怒呢?


因自己所做的,你必失去我所赐给你的产业。我也必使你在你所不认识的地服侍你的仇敌;因你们激起了我的怒火,直烧到永远。


我不因你们的女儿行淫 或你们的媳妇犯奸淫惩罚她们; 因为人自己转去与娼妓同居, 与神庙娼妓一同献祭。 这无知的百姓必致倾倒。


我发现以色列, 如在旷野的葡萄; 我看见你们的祖先, 如春季无花果树上初熟的果子。 他们却来到巴力.毗珥, 献上自己做羞耻的事, 成为可憎恶的, 与他们所爱的一样。


于是摩西对以色列的审判官说:“你们的人若有与巴力.毗珥联合的,你们各人就要把他们杀了。”


看哪,正是这些妇女,因巴兰的话,在毗珥的事上导致以色列人背叛耶和华,以致耶和华的会众遭遇瘟疫。


从前我们在毗珥犯的罪孽,导致瘟疫临到耶和华的会众,甚至到今日都还没有洗净,这还算小事吗?


以色列人行耶和华眼中看为恶的事,去事奉诸巴力。


他们离弃了耶和华,去事奉巴力和亚斯她录。


耶和华的怒气向以色列发作,把他们交在抢夺他们的人手中,又把他们交给四围仇敌的手中,以致他们在仇敌面前再也不能站立得住。


于是耶和华的怒气向以色列发作,说:“因为这国违背我吩咐他们列祖当守的约,不听从我的话,


跟着我们:

广告


广告