撒迦利亚书 5:5 - 新标点和合本 - 神版 与我说话的天使出来,对我说:「你要举目观看,见所出来的是什么?」 圣经当代译本修订版 与我说话的天使又来对我说:“你举目观看,看看出现了什么?” 中文标准译本 那与我说话的天使来对我说:“你要举目,观看这出来的是什么。” 和合本修订版 与我说话的天使前来,对我说:“你要举目观看,看那出现的是什么。” 新标点和合本 上帝版 与我说话的天使出来,对我说:「你要举目观看,见所出来的是什么?」 新译本 那与我说话的天使又出来对我说:“你要举目观看,看看这出来的是甚么?” 圣经–普通话本 跟我说话的天使又出现了,对我说: “看,什么东西来了!” |