在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




启示录 21:15 - 新标点和合本 - 神版

对我说话的,拿着金苇子当尺,要量那城和城门城墙。

参见章节

圣经当代译本修订版

那和我说话的天使拿了一根金量杆要丈量圣城、城墙和城门。

参见章节

中文标准译本

那位对我说话的天使,拿着一根金芦苇的量尺,要测量那城,就是她的城门和城墙。

参见章节

和合本修订版

那对我说话的天使拿着金的芦苇当尺,要量那城、城门和城墙。

参见章节

新标点和合本 上帝版

对我说话的,拿着金苇子当尺,要量那城和城门城墙。

参见章节

新译本

那对我说话的天使拿着一根金的芦苇,要量那城、城门和城墙。

参见章节

圣经–普通话本

对我说话的天使手执一把金量尺,所以他能够丈量城、城门和城墙。

参见章节



启示录 21:15
10 交叉引用  

他带我到那里,见有一人,颜色如铜,手拿麻绳和量度的竿,站在门口。


我又举目观看,见一人手拿准绳。


我说:「你往哪里去?」他对我说:「要去量耶路撒冷,看有多宽多长。」


有高大的墙,有十二个门,门上有十二位天使,门上又写着以色列十二个支派的名字。


城是四方的,长宽一样。天使用苇子量那城,共有四千里,长、宽、高都是一样;


十二个门是十二颗珍珠,每门是一颗珍珠。城内的街道是精金,好像明透的玻璃。


城门白昼总不关闭,在那里原没有黑夜。